Film

【映画 T2】「Choose your life」の意味

TSUTAYAで借りた『T2(Trainspotting 2)』を金曜の夜に一人で鑑賞しました。
控えめに言ってもマジ最高でした。私はもともと『Trainspotting』のファンなので、作品の感想についてはかなり甘いですが、それでも前作同様の疾走感や、アップデートされた映像美だけでも全然飽きずに見れました。

『T2』を観てとりあえず書き残したいと思ったシーンがあります。
ちょうど映画の中盤、主人公・レントンと本作のヒロイン・ベロニカの会話のシーンがあります。ベロニカはこう尋ねます。
「"Choose your life"って何?」

直訳すれば 「あなたの人生(生活)を選べ」ですが、レントンはこう説明します。以下は映画のセリフのそのままの引用です。

...("Choose your life"は)1980年代の薬物撲滅キャンペーンの標語さ
よくパロってた
たとえば ”選べ ブランド物の下着をな
むなしくも愛の復活を願って”
バッグを選べ
ハイヒールを選べ
カシミアを選んでニセの幸せを感じろ
過労死の女が作ったスマホを選び
劣悪な工場で作られた上着に突っ込め
フェイスブックや
ツイッターやインスタを選び
赤の他人に胆汁を吐き散らせ
プロフ更新を選び
"誰か見て” と朝メシの中身を世界中に教えろ
昔の恋人を検索し自分の方が若いと信じ込め
初オナニーから死まで全部投稿しろ
人の交流は今や単なるデータ
世界のニュースよりセレブの整形情報
異論を排斥
レイプを嘲笑
リベンジポルノ
絶えぬ女性蔑視
9.11はデマ 事実ならユダヤ人のせい
非正規雇用と長時間通勤
労働条件は悪化の一途
子供を産んで後悔しろ
あげくの果て
誰かの部屋で精製された
粗悪なヤクで苦痛を紛らわせろ
約束を果たさず人生を後悔しろ
過ちから学ぶな
過去の繰り返しをただ眺め
手にしたもので妥協しろ
願ったものは高望み
不遇でも虚勢を張れ
失意を選べ
愛する者を失え
彼らと共に自分の心も死ぬ
ある日気づくと
少しずつ死んだ心は空っぽの抜け殻になってる
未来を選べ ベロニカ
人生を選べ

(* DVD字幕をそのまま引用)

レントンの言う「Choose your life」の意味するところは何でしょうか。
同じ「Choose your life」で始まるセリフでも、『Trainspotting』と『T2』ではレントンが憤っているものが違うようです。

「カシミア」や「過労死の女が作ったスマホ」が示すものはなんなのか。
「失意を選べ」「愛する者を失え」とベロニカに迫るレントンの真意はなんなのか。それでも彼は言うのです、未来を選べ、人生を選べ、と。

このシリーズ作品のミソは、「Choose your life」の意味を観客がいやでも考えてしまうところにあると思っています。
現代文の試験のように、セリフの中に明確な答えはありません。
何度も何度も繰り返されるこの言葉に、私たちはずっと問いを突きつけられています。

英語に抵抗がなければ、ぜひ上記セリフの英語原文も引用しておくので読んでみてください。字幕の関係上省略されている部分もあるので、原文を読んだ方が意味が取りやすいかもしれません。

-Film

© 2020 MOEGI All Rights Reserved.